[10-20 18:09:40] 来源:http://www.67xuexi.com 初二语文 阅读:85646次
67.重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。( )( 如果 )
68.至于夏水襄陵,沿 溯阻绝。( 漫上 )( 顺流而下 )(逆流而上 )
69.虽乘奔御风,不以疾也。( 飞奔的马 ) ( 快 )
70.绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。( 极高的山峰 )( 冲荡 )
71.清荣峻茂,良多趣味。( 实在 )
72.高猿长啸,属 引凄异。( 动词,连接 )( 延长 )(凄凉怪异 )
73.两岸石壁,五色交辉。( 辉映 )
74.晓雾将歇,猿鸟乱鸣。( 消散 )
75.夕日欲颓,沉鳞竞跃。(坠落 )( 潜游在水中的鱼 )
76.自康乐以来,未复有能与其奇者。( 参与,这里指欣赏 )
77.月色入户,欣然起行。( 高兴的样子 )
78.怀民亦未寝,相与步于中庭。( 共同、一起 )
79.但少闲人如吾两人者耳。( 只是 )( 清闲的人 )
80.方其远出海门,仅如银线。( 当……时 )
81.吴儿善泅者数百,皆披发文身。( 动词,画着文彩 )
82.饮食百物皆倍穹常时,而僦 赁看幕,虽席地不容闲也。( 租用)(租用 )( 许,使 )
83.湖中人鸟声俱绝。( 都消失 )
84.是日更定,余拿一小船。( 这 )( 凌晨 )( 撑 )
85.天与云与山与水,上下一白。( 全白 )
86.湖中焉得更有此人。( 哪能 )( 还 )
87.余强饮三大白而别。( 畅饮 )
88.问其姓氏,是金陵人,客此。( 客居 )
89.带月荷锄归。( 扛着 )
90. 但使愿无违。( 只 )
91. 仍怜故乡水。( 爱 )
92. 拄杖无时夜扣门。( 一定时 )
二,翻译句子
1.忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。
译:忽然遇到一片桃花林,生长在溪的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草遍地,鲜嫩而美丽,落花纷纷。
2.渔人甚异之。复前行,欲穷其林。
译:打渔的人非常诧异,继续往前走,想走到林子的尽头。
3.林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。
译:桃林的尽头正是溪水的发源地,便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。
4.初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。
译:起初,洞口很狭窄,只容一俱通过。又走了几十步,突然(变得)开阔敞亮了。
5.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。
译:一片平坦宽广的土地,一排排整齐的屋舍,还有肥沃的田地、美丽的池沼、桑树、竹林之类。
6.阡陌交通,鸡犬相闻。
译:田间小路纵横交错,四通八达,鸡鸣狗叫之声处处可以听到。
7.其中往来种作,男女衣着,悉如外人。
译:人们在田野里来来往往,耕种劳作,男女的穿戴跟桃源片面的人完全一样。
8.黄发垂髫,并怡然自乐。
译:老人和孩子们个个都安闲快乐!
9.自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。
译:他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到这个跟人世隔绝的地方,不再出去,因而跟外面的人断绝了来往。
10.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
译:问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,(至于)魏、晋两朝就更不用说了。
11.此人一一为具言所闻,皆叹惋。
译:渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们,(听罢)他们都感叹起来。
12.余人各复延至其家,皆出酒食。
译:其余的人各自把渔人请到自己的家中,都拿出酒饭(来款待他)。
13.此中人语云::不足为外人道也。
译:村里的人嘱咐他道:“(我们这个地方)不值得对外边说啊!”
14.既出,得其船,便扶向路,处处志之。
译:(渔人)出来以后,找到了他的船,就顺着来时的路划回去,处处都做了记号。
15.太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
译:太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的记号,竟然迷失了方向,再也找不到(通往桃源的)路了。
16.山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。
译:山不一定要高 ,有仙人(居住)就有名;水不一定要深,有龙(居住)就有灵气了。
17.斯是陋室,惟吾得馨。
译:这是简陋的屋子,只是我(室主)的品德好(就不感到简陋了)。
18.苔痕上阶绿,草色入帘青。
译:苔藓给石阶铺上绿毯,芳草将帘内映得碧青。
19.谈笑有鸿儒,往来无白丁。
译:说说笑笑的是学问渊博的人,来来往往的没有粗鄙的人。
20.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。