[10-20 18:09:40] 来源:http://www.67xuexi.com 初二语文 阅读:85665次
38. 发:开放。
39. 秀:植物开花结实。这里有繁荣滋长的意思。
40. 繁阴:一片浓密的树荫。
41. 佳木秀而繁阴:美好的树木繁荣滋长,(树叶)茂密成荫。
42.风霜高洁,水落而石出者:秋风高爽,霜色洁白,溪水滴落,山石显露的。水落石出,原指一种自然景象,大多比喻事情终于真相大白。
43. 至于:连词,于句首,表示两段的过渡,提起另事。
44. 负者:背着东西的人。
45. 休于树:倒装,“于树休”在树下休息。
46. 伛偻:腰背弯曲的样子,这里指老年人。
47. 提携:小孩子被大人领着走,这里指小孩子。
48. 临:来到。
49. 渔:捕鱼。
50.酿泉:泉水名,原名玻璃泉,在琅邪山醉翁亭下,因泉水很清可以酿酒而得名。
51. 洌:香而醇。
52. 山肴:用从山野捕获的鸟兽做成的菜。
53. 野蔌:野菜。蔌,菜蔬的总称。
54. 杂然: 杂乱的样子。
55. 陈:摆开,陈列。
56. 酣:尽情地喝酒。
57. 丝: 弦乐器的代称。
58. 竹:管乐器的代称。非丝非竹:不是音乐。
59. 射:这里指投壶,古人宴饮时的一种游戏,把箭向壶里投,投中多的为胜,负者照规定的杯数喝酒。
60. 弈:下棋。这里用做动词,下围棋。
61. 觥:酒杯。
62. 筹:行酒令的筹码,用来记饮酒数。
63. 觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。
64. 苍颜:容颜苍老。
65. 颓然乎其间:醉醺醺地坐在宾客中间。颓然,原意是精神不振的样子,这里是醉醺醺的样子。
66.已而:随后,不久。
67. 归:返回,回家。
68. 翳:阴翳。
69. 阴翳:形容枝叶茂密成阴。
70. 鸣声上下:意思是鸟到处叫。上下,指高处和低处的树林。
71. 乐①其乐②:以他们的快乐为乐。 乐①:以…为乐。乐②:感到快乐。
72. 醉能同其乐,醒能述以文者:醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人。
73. 谓:为,是。
74. 庐陵:庐陵郡,就是吉洲。今江西省吉安市,欧阳修先世为庐陵大族。
www.67xuexi.com
【一词多义】
乐:
① 不知太守之乐其乐:( 第一个乐)以……为乐 :(第二个乐)乐趣
② 山水之乐:乐趣
③ 人知从太守游而乐: 快乐
归:
① 太守归而宾客从也: 回去
② 云归而岩穴暝:聚拢
谓:
①太守自谓也:命名
②太守谓谁?:是
也:
①环滁皆山也:表陈述
②山之僧智仙也:表肯定
③在乎山水之间也:语气助词,无实义
秀:
①蔚然而深秀者:秀丽
②佳木秀而繁阴:繁荣滋长
临:
①有亭翼然临于泉上者:高居,坐落在高处
②临溪而渔:来到
而:
①而年又最高:表并列,并且
②日出而林霏开:表承接,然后
③朝而往:表修饰,不译
④溪深而鱼肥:表递进,而且
⑤而不知人之乐:表转折,然而
【古今异义】
1.非丝非竹【竹:古义:管乐器;今义:竹子】
2.四时之景不同【时:古义:季节;今义:时间】
3.野芳发而幽香【发:古义:开放;今义:散发】
4.醉翁之意不在酒【意:古义:情趣;今义:意思】
【赏析】
全文共四段,条理清楚,构思极为精巧。
第一段总写醉翁亭的自然环境和他的得名。“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。”进一步说明了“醉翁”二字的深意,把景与情直接联系了起来。首次出现了“乐”字,这“乐”字全篇共用了十个,它是贯穿全文的主线。
第二段,分述山间朝暮四季的不同景色。作者先用排偶句“日出而林霏开,云归而岩穴瞑”描绘出山间两幅对比鲜明的朝暮画面。接着用“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也”一句话概括了山间春、夏、秋、冬四季的不同风光,一季一幅画面。“朝而往”以下四句是小结,作者直接抒发了自己被关景陶醉的欢乐心情。“四时之景不同,而乐亦无穷也”,这是上一段总写“山水之乐”的具体化。
第三段,写人游琅琊山之乐。这一段写了“滁人游”、“太守宴”、“众宾欢”、“太守醉”四个场而。
第四段,写宴会散、众人归的情景。“然而禽鸟知山林之乐,而不之人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。”作者巧妙地用禽鸟之乐衬托游人之乐,又以游人之乐衬托太守之乐。但太守之乐与众不同,不是众人所能理解的。作者并没有袒露胸怀,只含蓄地说:“醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。”此句与醉翁亭的名称、“醉翁之意不在酒,在乎山水之间”前后呼应,并与“滁人游”、“太守宴”、“众宾欢”、“太守醉”联成一条抒情的线索,曲折地表达了作者内心复杂的思想感情。