您好,欢迎来到 - 67学习网 - http://www.67xuexi.com !

高考英语句子翻译专项练习精选

摘要:本文为高考英语句子翻译专项练习精选,供广大即将面临高考的学生作复习参考。1. 中国各大城市都在采取不同的措施解决交通拥堵问题。(take)Different measures are being taken to solve the problem of heavy traffic in the big cities in China.2. 父母经常面对这样的选择:要么做他们认为有利于孩子发展的事情,要么对其放任自流。(either)Parents often face the choice that either they do what they feel is good for the development of the child or they just let him be.3. 学习语法规则是需要的,但是对学生来说更重要的是提高运用英语进行交际的能力。(Though)Though learning grammar rules is needed / Though it’s necessary to learn grammar rules,
高考英语句子翻译专项练习精选,标签:高考英语复习资料,高考英语基础知识,http://www.67xuexi.com

  本文为高考英语句子翻译专项练习精选,供广大即将面临高考的学生作复习参考。

  1. 中国各大城市都在采取不同的措施解决交通拥堵问题。(take)

  Different measures are being taken to solve the problem of heavy traffic in the big cities in China.

  2. 父母经常面对这样的选择:要么做他们认为有利于孩子发展的事情,要么对其放任自流。(either)

  Parents often face the choice that either they do what they feel is good for the development of the child or they just let him be.

  3. 学习语法规则是需要的,但是对学生来说更重要的是提高运用英语进行交际的能力。(Though)

  Though learning grammar rules is needed / Though it’s necessary to learn grammar rules, what is more important for students is to improve / develop their ability to communicate (with other people) in English.

  4. 异常的气候表明我们的生存环境正日益恶化,这提醒我们要行动起来,保护我们赖以生存的地球。(which)

  The abnormal/ unusual climate shows/indicates/ suggests that our living environment is getting worse and worse/ is becoming increasingly worse/ is increasingly worsening, which warns / reminds us to take action to protect the earth we are living on.

  5. 应鼓励学生在小组讨论中自由地表达自己的想法,因为思维的过程远比正确的答案重要。(encourage)

  Students should be encouraged to express themselves / their (own) ideas freely in (the) group discussion, for the process of thinking is far more important than the right answer.

  6. 我国到处都是高楼大厦,其发展速度真是惊人。(spring up / incredible)

  High-rise apartment buildings have sprung up everywhere in China at an incredible rate / speed.

  7. 我校同学每逢节假日都到周边社区去当志愿者/义工。(make it a rule)

  The students in my school make it a rule to work as volunteers in the nearby neighbourhood in holidays.

  8. 因为有多种娱乐形式可供选择,电影院没有以前那样受观众欢迎了。(popular)

  Because there are many forms of entertainment (for people) to choose from, the cinema is not so/as popular with audience as before.

  9. 电脑已触及到每个人的日常生活,难怪有人说当今世界不懂电脑,就寸步难行。(no wonder)

  The computer has touched on everyone’s daily life. No wonder someone says that you can do nothing without the knowledge of computer / its knowledge.

  10. 你不会等很长时间意味着过不了多久下一班车就来了。(before)

  That you won’t wait for long means that it won’t be long before the next bus arrives.


Tag:高考英语复习资料高考英语复习资料,高考英语基础知识高中学习 - 高考复习 - 高考英语复习资料